Mittwoch, 30. September 2009




 

Dienstag, 29. September 2009

Gangsterzy i Filantropi, qu'étaient ces hommes, de valeureux jeunes gens du département des Bouches-du-Rhône et des contrées circonvoisines, qui avaient quitté le foyer domestique pour répondre à l'appel de la patrie en danger, non, ceux-là étaient aux frontières, avec Masséna et Championnet, The Virgin and St Anne, these hoes be acting stiff, Ich sehe die Lilie Deiner Stirn, in den Bewegungen, welche die Maschinen von den sie Bedienenden verlangen, liegt schon das Gewaltsame, Zuschlagende, stossweis Unaufhörliche der faschistischen Misshandlungen,

Saint Augustine and Saint Jerome, oder er erwählte sich die Laufbahn eines Denkers oder eines großen Künstlers, alle beten ihn an, er erntet Lorbeeren, gewinnt Frauenherzen, die Menge läuft ihm nach und ruft aus, schaut, schaut, da geht er, unser berühmter grosser Dichter, staub- bzw. gasdicht verpackt, I Just Picked Up A Casual Connoisseur Beat A Storm Cagoule On Ebay, Silvia Poppa,

Mittwoch, 9. September 2009

heute macht man sich die Sache leichter, dachte er, und besah sich das winzige Fluggerät, das durch die Katzentür in seine Wohnung eingedrungen war und jetzt vor ihm auf dem Büchergestell ruhte, es ist besser in das Klagehaus gehen, da er überdiesz die geschicklichkeit und den guten willen hatte, mir in meinen kleinen liebesnöthen dienste zu thun, shiny jacket hood up, doch wer deutet mir das seltsam sonderbare spiel der ersten liebesneigung, £10.50, after 1277, and increasingly after 1283, Edward embarked on a full-scale project of English settlement of Wales, creating new towns like Flint, Aberystwyth, and Rhuddlan,
ein federleichtes insektenartiges Gerät, das sehr sicher zwischen den Steinen, Muscheln und dem Kaktus gelandet war, beim Landen hatte es federnde Beinchen ausgefahren, und seine geräuschlos schwirrenden Flügelchen hatte es blitzschnell einrollen können, jetzt schien es ihn zu mustern, My God is a mighty man of war, GOOD THING I WAS STIFF, Let the flow flow, das war für die früheren Linken, die sich von der Last der Verantwortung für eine ungerechte und nur revolutionär zu heilende Gesellschaft erdrückt fühlten,


eine erlösende Botschaft, Sinner, schon im Alter von neun Jahren, im Herbst 1906, wurden Woldemar und sein Bruder Bernhard von Uxkull-Gyllenband auf der Straße von Ernst Morwitz entdeckt, der in engem Kontakt zu dem bekannten Dichter Stefan George stand und auf der Suche nach Zöglingen für den George-Kreis war, Que tout le temps perdu, um acht Uhr geht es zurück zum Hotel, eindeutig verwöhnt sind wir bezüglich der Frauen und der Schönheit ganz allgemein, wir waren viel mit schönen Frauen zusammen, seltsamerweise haben wir das arrangieren können, Atelier 14,