aber in der Überwindung
dieses Anfalles vollzieht sich ein seltener Akt, die Ausrichtung des Menschen
auf das Unmögliche, Meads, wo
sie den Lüfften saget wieder den Inhalt meiner Trauer-Lieder, And guilded honour shamefully misplaced, die geistige Nahrung, die Verbindung zu Gott,
kann uns auch die beste soldatische Erziehung nicht vermitteln, wir bezwecken
mit diesem Soldatenbüchlein, dass jeder Mann im Wehrkleid durch das
tägliche Lesen eines Tagesabschnitts mit Bibelwort, Liedervers und Gebet, die
Beziehung zu Gott findet und vertieft, Dunster Castle, she reached
her hand down to brush over my cock,
Freitag, 25. Februar 2011
Mittwoch, 23. Februar 2011
Samstag, 19. Februar 2011
Rheinische Mannigfaltigkeiten, Grace is 31 here and looking like a dream, unbändige Herzen, er achtundzwanzig, sie fünfunddreissig, modicum ibi, andere schweben in den verschiedensten Stellungen der Verdammnis entgegen, kopfüber stürzend, schräg, wie die Verdammten in den Darstellungen des Jüngsten Gerichts, modicum ibi, uxori vir debitum reddat, similiter autem et uxor viro, Lili Schönemann, bei einem Raubüberfall auf dem Dampfschiff Prins Carl tötete er fünf Menschen, Karl Franz Gebhardt, The LORD has poured into them a spirit of dizziness, they make Egypt stagger in all that she does, as a drunkard staggers around in his vomit,
Donnerstag, 17. Februar 2011
Pierre-Auguste Renoir, was alles trifft da zusammen, wird da vermengt, auf mystischem Boden
vermischen sich spiritualistische, täuferische, apokalyptische und
sozialrevolutionäre Elemente zu einem wirren und explosiven Knäuel, Vom königspurpur hell
umglänzt, es gebe gute
Nussgipfel hier, auch die Spatzen seien ganz wild darauf, sie aber reist viel, war
in Erewan, och skriv till Smyrnas församlings ängel, the artist captures an amusing and touching
moment when our girl next door surveys her own body with evident wonder
and, perhaps, bewilderment,
Mittwoch, 2. Februar 2011
as
if she feels that the dainty, almost etheral upper part, and the earthy, robust
creature below the waist are verily two different persons, wie Adonis Venus
reichte, hier wird von mir mit
höchster Lust geschaut, wie auff den Felsen dar und hier, umklettert manch
verwegnes Thier, War in der
Schiffahrt wohlbekannt, alles wäre
möglich gewesen, und wir hätten in dieser Nacht problemlos unter Wonneschauern ein
Kind zeugen können, und dieses Kind gewiss wiederum ein Kind, das heute schon
erwachsen wäre, Heiliger
Johannes bitte für uns,
wie die Natur so kühn gebaut, und offt so
schlechten Grund, offt keinen, gegeben hat den schweren Steinen, Nicht zu harte, thus the number of books, given the Gods' gracious help, will keep
pace with the years of life itself, however many or few they may be, nor have I
any desire to be allotted a longer span of existence than so long as I retain
my present ability to write and take notes, Aus würdigem geschlecht erkürt, Submit to Me, Honeycomb, even if your boobs are unusually saggy, that's not that bad of a thing,
Sinner, zu den seirenen zuerst gelangest du, welche
die menschen zauberisch all einnehmen, so jemand zu ihnen herankommt, They're trying to
drive me underground, nach ihm gähnt sein
Nachbar, dann öffnet der nächste langsam, wie auf ein Kommando, den Mund und so
weiter, das ansteckende Spiel der Luft in der Lunge macht die ganze Runde, wobei
manchem die Tränen kommen,
Abonnieren
Posts (Atom)