Donnerstag, 28. Juni 2012

Hotel Two-Six, à Avignon c’est le règne des simples brigands, incendiaires et assassins, qui, six mois auparavant, ont fait de la Glacière un charnier, ils reviennent en triomphe et disent que cette fois la Glacière sera pleine, man küßte mir mein Liebchen, and a final prayer for the conversion of sinners, HRMPH, was wotsch, wotsch draa choh, I have a hard krasar, bekommen wir bald Schlussberichte über das Liebäugeln unserer 68er mit den Mörderregimes in Vietnam, Nordkorea oder China zu sehen, nein, nichts da, im Gegenteil,

Montag, 25. Juni 2012


wish the internet was around when I was young, mach kei schtress, Douglas Gordon, seine Existenz stelle er sich manchmal als ein Kaledoskop vor, eines mit hundertausend kleinen Steinchen, wobei es allerdings auch nur zehn Steinchen sein könnten, eeek, dann wieder im Regen, kurzer Weg zum MMK, Elefanten bewegen sich auf riesigen Bildschirmen, die frei im Raum stehen, Ry's playing a box mandoguitar,

ein Mahnmal deutscher Zukunft sollte aufgerichtet werden, über Nacht werden Geisterhände ein großes Zu Spät draufmalen, not an Eastwood, Johann Karl Reichsfreiherr von und zu Franckenstein, sie legen sich nieder, rollen ihre schweren riesigen Körper hin und her, stehen wieder auf, die Besucher können um die meterhohen Bildschirme zirkulieren, ihre Schatten erscheinen zwischen den Elefanten, come over here, Lindley's playing a old Vox Bill Wyman bass with a bouzouki neck replacing the original bass neck, och jag har nycklarna till döden och dödsriket,
wenn er sie dann sehe und sich mit ihr unterhalte, gerade alles in die grösste Verwirrung, alle Teile würden in wilden Wirbeln herumsausen, tagelang, und sie setzten sich dann nur langsam wieder und würden ein neues Muster bilden, von dem er annehme, dass es besser und schöner sei als das alte, oder weniger hässlich, Warumb so viel gethan, Ankunft der Marseillais, das ist das Schwere wenn man als Dichter nur aus der Wahrhaftigkeit etwas holen kann, dass man dann Vorgänge blosslegt und in die Öffentlichkeit bringt, die besser verborgen bleiben,

Crazy Horse One-Eight, wo kommst du denn her wenn man mal fragen darf, Als er sie seiner beständigen Treue versicherte, Hölderlin war nicht vom Schlage derer, die auferstehen, und das Land, dessen Sehern ihre Visionen über Leichen erscheinen, ist nicht das seine, and some kiss it, er könne sogar, wenn sich die Teile wieder setzten, ihre Anordnung noch etwas beeinflussen und überwachen, so dass tatsächlich ein schöneres Bild entstehen würde,
aber wie gesagt, das geschehe nur, wenn er mit ihr gesprochen habe oder sich vorstelle, dass er mit ihr sprechen würde, kein anderer Mensch habe eine solche Macht über ihn wie sie, That I love you, es gibt so Vieles, was man hier anführen könnte, die Politik ist verseucht, whiche thingis thou hast seyn, wenn man an einem beliebigen Punkt zu beobachten beginnt, tritt man in eine besondere Beziehung zur Welt überhaupt, und wer ein Geheimnis erfasst, dem nähern sich, ohne dass er es beabsichtigte, auch viele andere, Have five to six individuals with AK47s,
das Leben als Geschichte des Nichtmitteilbaren, das uns immer erfüllt hat, immer gab es Sachen, die wir niemandem sagen konnten, niemandem zu sagen wagten, keine wirklichen Sünden, aber doch Empfindungen, Gedanken, Träume, die im Kindesalter ihren Niederschlag in seltsamen Zeichen fanden, welche die Tagebücher erfüllten, später dann in allen Terminkalendern erschienen, the substitute teacher, the artist has only to remain true to his dream and it will possess his work in such a manner that it will resemble the work of no other man,

Sonntag, 24. Juni 2012

Vmb diß was Fleisch vnd Schweiß, das Volk ist ihre Heerde, sie sind seine Hirten, Melker und Schinder, Tiziano, unter der Clit ist die urethrale Öffnung, die Wasserstelle, hier läuft Urin und Ejakulat ab, bei Frauen wie bei Männern ist die Wasserstelle von einem schwammartigen Gewebe umgeben, das sich während der sexuellen Erregung mit Flüssigkeit füllt und im Moment der Ejakulation herausspritzt, Zirzabelle, er hat dies junge Frauenzimmer nie wieder gesehen, aber ihr Bild ist nie in seiner Seele verloschen, Request permission to engage,
menschlich dramatisch, militärisch spektakulär und literaturgeschichtlich bedeutungsvoll war das, was am 29. Juli 1918 in einer Kaserne des kaiserlichen Heeres an der Poststraße in Kaldenkirchen geschah, der Doppelselbstmord von Bernhard Graf Uxkull-Gyllenband und Adalbert Cohrs, I would have banged her, but I couldnt find it through the jungle vagina valley, Peter Kraus, zuweilen drängte sich denn auch in seiner Phantasie das Bild des schwarz gekleideten jungen Frauenzimmers mit der blassen Farbe und andachtsvollen Miene wieder vor, y tengo las llaves de la muerte y del Hades,

Freitag, 22. Juni 2012

den detailliertesten Bericht veröffentlich der indische Wissenschafter Peter Raina in der österreichischen Zeitschrift Neues Forum, damn the bitch needs to shave that pussy, während ich die Stunden schlug, wenn also ein Schriftsteller ein freier Mann wäre und nicht ein Sklave, wenn er schreiben könnte, was er wollte, nicht was er muss, wenn er sein Werk auf seinen eigenen Gefühlen aufbauen könnte und nicht auf Konvention, dann, come over here, auf untergeordenter Stufe trifft das auch für den Erfinder zu, man kann sich dazu nicht entschliessen, sondern man wird es, indem man die Position des Erfinders gewinnt,

daher haben Menschen mit solcher Veranlagung oft auf den verschiedensten Gebieten eine glückliche Hand, soccorro, da schrien sie wieder, Nicht diesen, sondern Barabbas, and whiche ben, keine Monde, keine Sonnen, wie bei Goethe, aber Sternchen, Kreise und Buchstaben, die so gewählt wurden, dass kein Mensch hinter ihr Geheimnis kommen konnte, der Buchstabe B zum Beispiel, er konnte drei oder vier geheimste Bedeutungen haben (mehr geheimste Bedeutungen konnten wir ihm nicht verleihen), StG, I found acceptance in some the the stories and sayings which helped me move on,

je te trompe, Barabbas aber war ein Straßenräuber, Felice Feliciano, o starb der altersschwache Mielke am 21. Mai 2000 nicht nur als freier, sondern auch als im rechtlichen Sinne unbescholtener Mann, begraben wurde er, im Beisein zahlreicher alter Kampfgefährten und Genossen, auf dem Berliner Zentralfriedhof in einem anonymen Urnengrab, est-c' ben vous que j' vois, wenn also ein Maler ein freier Mann wäre und nicht ein Sklave, wenn er malen könnte, was er wollte, nicht was er muss, wenn er sein Werk auf seinen eigenen Gefühlen aufbauen könnte und nicht auf Konvention,

Montag, 11. Juni 2012


dann, da rannen ihre Tränen nieder, B konnte aber auch, falls man uns zur Rede gestellt hätte, ganz einfach Buchhandlung bedeuten oder Bibliothek oder Brot, wer muss nicht gelegentlich noch in eine Buchhandlung oder eine Bibliothek, wer kauft nicht am Abend noch ein Brot, And everything, die blutjungen Soldaten, Cohrs war Leutnant, Graf Uxkull Fahnenjunker, waren bei dem Versuch, sich von einem vermeintlichen Menschenschmuggler aus Lobberich ins neutrale Holland bringen zu lassen, festgenommen worden und erschossen sich in der militärischen Vernehmung,

vnd Blutt vnd Gutt, zu meiner Zeit, höre ich mich doch tatsächlich sagen, zu meiner Zeit, wie kommt diese alberne Formulierung in meinen Kopf, thank you, und wir sehen einen Waterloo-Ulmensessel, von Thomas Chippendale dem Jüngeren aus einer Ulme angefertigt, die auf dem Schlachtfeld von Waterloo wuchs, thank you, godess, die grauenvollste Aussicht des Fortschritts ist die der Technokratie, einer kontrollierten Herrschaft, die durch verstümmelte und verstümmelnde Geister ausgeübt wird,

Dienstag, 5. Juni 2012

Zweiundzwanzigster Gesang, die genaue Zusammensetzung des weiblichen Ejakulats ist immer noch nicht geklärt, einig ist man sich aber, dass es kein Urin ist, Sugar Baby, sie haben die Häute der Bauern an, der Raub der Armen ist in ihrem Hause, come over here, beide gehörten zum engsten Kreis des Dichters Stefan George, insbesondere Graf Uxkull war selbst als Dichter hervorgetreten, j' vous r'connaissons à vot' minois, wir besitzen somit ein eigenes Alphabet, deren Buchstaben sich glühende Kohlen auf unserem Haupt versammeln, manchmal zerreisst es uns beinahe,

wir möchten weinen oder schreien, wünschen uns ein Wesen herbei, dem wir dieses unser wahres Leben bekennen könnten, wir träumen ein Leben lang von diesem Wesen und des öftern will es uns dünken, dass wir nahe daran sind, es zu finden, dann aber verschwindet es, verflüchtigt sich oder verwandelt sich in einen von diesen normalen Holzköpfen, die uns misstrauisch beäugen und von denen keiner uns liebt, Vittorino da Feltre, die Thränen der Wittwen und Waisen sind das Schmalz auf ihren Gesichtern, we're with you, die Divergenz zwischen der technischen und der moralischen Entwicklung begünstigt die Gewalt, Tomoharu Katsumata,
sed quia tepidus es et nec frigidus nec calidus incipiam te evomere ex ore meo, ah maldito, und ein französischer Mediziner macht Experimente mit einem abgetrennten Kopf, seine Beschreibung erscheint genau während dreissig Sekunden, verschwindet dann während dreissig Sekunden und erscheint wieder, es gelingt uns nicht, sie in dreissig Sekunden zu lesen, wir müssen warten, bis er wieder erscheint, Lisa Hannigan, die Augen öffnen sich, voller Ausdruck, wenn man seinen Namen ruft, composed by John Zorn,



ach, wir vergassen zu sagen, dass sich diese Zeichenwelt auf Lieben bezieht, we don't fear, Du stellst meine Füße auf weiten Raum, Starry Vere, die frommen Männer, die der arme Anton verehrte und bewunderte, wie vornehm sie sich bewegten, wie edel und weise sie redeten, in welchen unzugänglichen Höhen sie lebten, wie gut sie dotiert waren, wie nichts ihnen mangelte, doch ich tröstete sie, die Gedanken eines einsamen, gescheiten, im übrigen durchschnittlichen Menschen wären nicht viel wert, wenn sie nicht mehr wären als das, was in der Gesellschaft geredet wird, and whiche it bihoueth to be don aftir these thingis,
what did my arms do before they held you, so daß sie aufhörte zu weinen, nicht eher als gereinigt kann diese Erde wieder Deutschland werden und nicht im Namen Deutschlands gereinigt werden, geschweige denn des geheimen, das von dem offiziellen zuletzt nur das Arsenal ist, in welchem die Tarnkappe neben dem Stahlhelm hängt, vnd Sünden vnd Fall, sie erscheinen oft in der Gestalt, fuhr er fort, wie der Herr dem Job den Teufel beschrieb, Is going just all right, Mensch, wo bist du, lebendig und kräftig und schärfer, ich glob das sú hin ward gegeben, broad refers to the distance between the vagina lips of the human female, when the distance becomes wider than normal due to wear and tear, high mileage and rough use a woman becomes a broad,
est-c' encor' mamsell' qu'on vous nomme, wer es fassen kann, der fasse es, come over here, I am not crazy, my mother had me tested, von iren fründen ainem man, wegen seiner intellektuellen Brillanz und seiner sicheren Urteilskraft wurde er im George-Kreis der Grossinquisitor genannt, der intimere Name, den wohl nur George gebrauchte, war Schwarze Wonne, and by the way, everything in life is writable about if you have the outgoing guts to do it, and the imagination to improvise, the worst enemy to creativity is self-doubt,