Mittwoch, 26. August 2015


men ingen av dem förstår innebörden, bekämen wir heutzutage Besuch von einem Bürger aus dem antiken Griechenland, so wäre der Zeitreisende uns intellektuell weit überlegen, er wäre einfallsreicher und hätte ein viel besseres Gedächtnis, Die beständige Liebe, show me how you clean, I want some, siehst Du, ich spreche heute ernster mit Dir als je, und weil Du jung bist und ehrlich, und herrlicher wie alle, so wirst Du mich auch verstehen, zwölfi gschlage, und er sprach zu mir, Menschenkind, siehst du das, aber du sollst noch größere Greuel sehen als diese, Marken abgelöst,

das Jesusgebet, auch Herzensgebet oder immerwährendes Gebet genannt, ist ein besonders in der Orthodoxen Kirche weit verbreitetes Gebet, bei dem ununterbrochen der Name Jesu Christi angerufen wird, Als sie ihn plagte, sind denn die tausend aufgerissenen Augen um mich alle starblind, die Arme alle gelähmt, daß keiner den langen Blutigel sehen und wegschleudern will, der über euch alle hinkriecht und dem der Schwanz abgeschnitten ist, damit wieder der Hofstaat und die Kollegien hinten daran saugen, Lady in Black Dress, if you want to clean for me, I might consider kissing you, avant que sonne l'heure blême,

Donnerstag, 20. August 2015

Montag, 10. August 2015


ich bin ganz sanft geworden durch Dich, I say honey, vegetables are carefully chosen to accompany each dish or additional vegetables are available upon request, Zehnagel wieder los, dann das Silbertier, das herrliche, wunderbare, liebe, früher oder später wird auch er in den Katzenhimmel kommen, nach seinen wahnwitzigen irdischen Leiden, und auch wir kommen hinzu, mit einigen wenigen anderen, denen wegen ihrer Freundschaft zu den Tieren ein ewiges Leben zuteil wird,

gang ewägg vo mim Feischter, der Kundschafter stand dicht daneben, in nachdenklicher Stellung auf seine todbringende Rächerwaffe gelehnt, während Tamenund, von den Ältesten seiner Nation unterstützt, einen erhöhten Platz einnahm, von wo er die stumme, von Gram bewegte Versammlung überblicken konnte, av hur den gror, und am Sehnsucht weckenden Reiz des Mundes, doch mir schrickt im Busen das Herz zusammen, wem du nahst, beklommen versagt die Stimme jeglichen Laut mir, Zehnagel schonen,

im großen und ganzen mindestens besaß er diese menschliche Vollendung, er konnte sich ganz hingeben, ganz hingerissen werden, ohne damit aus seinem Zentrum gerückt zu werden, Von der Liebe, grosser herrlicher Park, es ist kühl und windig, wir sitzen trotzdem noch in den Garten und trinken dort Tee, serviert von einem Diener, schöner Ausblick, zwischen zwei Hügeln in der Tiefe Mauern und so etwas wie eine Burg, Teiche, Gebüsche, Rosen, selbstverständlich perfekter Rasen, et jusqu'à mon souffle dernier, 1895 erging an Bi-Pi der Auftrag, eine Strafexpedition gegen den unbotmässigen und grausamen Ashantihäuptling Prempreh durchzuführen,

O Wundernacht, solche Autonomie des Gefühles als Lebensprozesses bedroht freilich das Verhältnis zu seinem Gegenstand mit einer gewissen Problematik, Trasfigurazione, noch grössere Greuel, here we go, you are fucking bad, gang so schnäll wett chasch, abends sehe ich den Arnim, und unter unsern Gesprächen rauscht die Flut meiner Liebe gewaltsam in mein Herz, ich hab ihn gelernt, wie man Dich lieben soll,