Samstag, 29. Juni 2024
Mittwoch, 26. Juni 2024
o gatte,
mit dem Glanz gab der Hof ein grosses Herrschaftsmittel auf, Neros tolle
Nächte, drittens die Leugner, die nach einer Karriere im Feindsystem von
ihrer Vergangenheit nichts mehr wissen wollten, Lucerne del mio studio,
er liebt es, die Marken von den Briefen abzulösen, auf ein Löschblatt zu legen
und zu trocknen, er liebt es, sie zu ordnen, er verbringt mit ihnen viele
schöne Stunden, die ihn allen Kummer dieser Welt vergessen lassen,
Turnschuhe und Ölkanistersüden, überhaupt,
was für Kleider mutete man uns zu, was wollte man aus uns machen, wie haben uns
die Knickerbocker gestört, und wie erst die Skihosen, die Keilhosen, die sich
straff spannten, über den Hintern, der beim Anprobieren vom Verkäufer noch
betastet wurde, es war uns dies alles viel zu zackig, übertrieben, was sollte
diese Hochspannung in den kleinen Körperchen bewirken, baisers
languides et farouches,
Montag, 10. Juni 2024
these
are tremendous love stories, ihrer kann nicht mehr, hätte sich ein tüchtiger Mann gezeigt, die Reform
hätte gelingen können, Tara Holiday, er hatte angenommen, daß die
Beamten einer Behörde würden eine freundschaftliche, einträchtige Familie
bilden, der sich unermüdlich um die Ruhe und das Wohlergehen seiner Mitglieder
sorgte, und daß der Dienst im Amt durchaus keine obligatorische Gewohnheit
wäre, an die man sich täglich zu halten hätte, und daß nasses Wetter, Hitze
oder einfach eine Verstimmtheit immer ein ausreichender gesetzlich anerkannter
Grund wären, um nicht im Amt erscheinen zu müssen,
Death’s single privacy, e a consciência de que a metafísica é uma consequência
de estar mal disposto, mit em Stäcke i der Hand, ich darf also hoffen, das
dämonische Wort auszutreiben, das mir (von mir selbst) eingeflüstert worden
ist, wenn ich es (vorausgesetzt, ich habe das Sprachtalent dazu) durch ein
anderes, friedfertigeres ersetze (ich greife zur Euphemie),
Sonntag, 2. Juni 2024
Reika-Sannn,
ohne Bedauern gebe ich den Lebenshauch, der mich beseelt, der wohlthätigen
Natur zurück, die mir ihn verliehen, und meinen Körper den Elementen, aus denen
er zusammengesetzt ist, Schneller Blick Süden, d'ailleurs, dans leur
Mouvement de Libération de la Fesse, c'est tout un tas de vieilles gouinasses
qui la ramènent, des mal-baisées, des
qu'ont jamais joui correctement, dina händer är så lena, eingetragen
können Häuser sein, in denen der Andere wohnt oder gewohnt hat, sofern das
Subjekt diese Häuser überhaupt kennt und nicht nur den Stadtteil oder das Dorf
oder die Region oder gar nur das Land,