am nächsten Morgen wurde
die Nachhut, bestehend aus beschädigten Schiffen, von den Japanern gestellt, der
Kampf wäre aussichtslos gewesen, da die zahlenmäßig weit überlegene japanische
Flotte schneller und besser bewaffnet war, der Kommandeur des Geschwaders,
Konteradmiral Nebogatoff, war zuerst unschlüssig, dann aber tat er das
einzig richtige, er kapitulierte, when you zip her up, was sollte
der Streiter Christi tun, wohin sich wenden, er wußte es nicht, Rosa Arenas,
d’abord l’impossibilité de s’arrêter auprès d’une femme, le risque de ne pas la
retrouver un autre jour lui donnent brusquement le même charme qu’à un pays la
maladie ou la pauvreté qui nous empêchent de le visiter, ou qu’aux jours si
ternes qui nous restent à vivre le combat où nous succomberons sans doute,
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen